365看书

繁体版 简体版
365看书 > HP之异乡_下 > 221ACT644

221ACT644

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

杜瓦布转回身,没了下文,海姆达尔立在原地迟迟不动。

“你想让我亲自请你过来?”杜瓦布的声音从沙发那儿传来。

“当然不是。”海姆达尔走向杜瓦布,站定,并根据他眼神的落点,坐在斜对过的三人沙发的一端。

他们之间隔着一张原木矮桌,漂亮的螺旋形木纹从四角延伸至中央,桌面光滑,边角的颜色与桌面不同,泛着银光,这是经常使用的痕迹,桌子的主人应该很喜欢它。

桌上放着一只长颈酒瓶,瓶塞也是玻璃质地,水滴形,切割得如钻石般璀璨剔透——某个角度让海姆达尔晃了下眼,瓶子里装着红葡萄酒,一只喝剩点底的高脚酒杯摆在一边。

“我不欢迎不速之客。”杜瓦布的语气依旧听不出情绪。

“我有预约。”海姆达尔说。

“我不认识你。”

“我刚自我介绍过。”

杜瓦布倾身拿起酒瓶往杯子里倒了点酒,“那么前途无量的斯图鲁松见习审判员,来这个阳光照射不到的地底世界,找我杜瓦布有何贵干?”

海姆达尔短促一笑。

杜瓦布说:“我有看报纸的习惯,而且不挑版面。”

海姆达尔说:“甘特说的没错,您的确消息灵通,融会贯通的本领也很强。”

杜瓦布似乎不准备吃他这套,以一种也许被冒犯到的口吻说:“我不是情报贩子。”

“幸好不是,要不然把您视作敌手的就不是今天这个数了。”

“你在奉承我?”杜瓦布盯着他的脸说。

海姆达尔迟疑一下,点头,“是,我有求于您,当然得捧着您说话,流程都这么走,因为我没有指着您的鼻子破口大骂,发誓要把您绳之以法的同时又要求您提供帮助的魄力和勇气。”

杜瓦布拿起酒杯喝了一口,“我还以为你们这样的人喜欢提友谊,张口闭口都是崇高的情感,稍微谈点实惠的东西就摆出一副难以忍受的样子。”

“通常情况下是这样,套近乎嘛,人生安全更有保障,避免谈到利益等问题是害怕万一没谈成反而落人口实,真正的利益磋商是‘友谊’建立起来以后才需面对的。”

杜瓦布晃了晃杯子,“你不想跟我建立友谊吗?”

“您更喜欢那样的相处模式?悉听尊便。”海姆达尔耸耸肩。

“你怎么知道我不想使用那样的模式?”杜瓦布似乎不打算轻易放过他。

“那么,刚才我站在外面时,您就应该亲切的请我进门,并邀我共品桌上这瓶酒,而不是让我看着您喝,这会显得您缺乏风度。”海姆达尔顿了一顿。“套您的用词‘像我们这样的人’对某些品质相当看重,不管心里是否认同,但表面上一定要确保它们纹丝不动地挂在巫师袍上,比如无论何时都一丝不苟的风度。”

杜瓦布一口饮尽杯中的酒水,毫不客气的说:“这样说话真累。”

“我同意,下面能谈我来找你的原因吗?能不兜圈子真是太好了,时间对每个人都公平而残酷。”海姆达尔的口气带着适当的期盼。

杜瓦布没吱声。

海姆达尔知道他不反对,于是又道,“我想知道弗兰克.福尔的消息。”

“关于什么?”

“所有。”

“嗯,该从哪里开始呢?对了,他欠我一万多金加隆。”杜瓦布貌似漫不经心。

“赌博吗?外面那个?”海姆达尔问。

“不要明知故问。”杜瓦布有些不耐烦。

“没有上门去要吗?”海姆达尔认为不可能,赌场老板若不“锱铢必较”,还怎么发家致富?

“其实我是个好说话的人,我会给他们三次躲藏的机会,弗兰克.福尔也不例外,第一次被他溜了,第二次他想拿外甥抵债,你知道,每个人都有自己遵守的原则,我不贩卖情报也不是人贩子,说实话他的这一举动让我很生气,我感觉自己被愚弄了,所以没同意,然后又被他找机会溜了,他还有一次机会。”

“你的心胸一定十分宽广。”海姆达尔说。

“外面可不是这样传的。”杜瓦布似乎被他捧得很舒服,淡淡笑了。

“这不是奉承,”海姆达尔说。“据我所知,弗兰克.福尔上个月还了一笔欠债,看来你的一万多金加隆并未包括在里面,你肯定是个大度的人,或者他也认为你是个好说话的人。”

杜瓦布的表情僵在了脸上,“上个月?”

先前还说杜瓦布消息灵通,这会儿被海姆达尔爆出弗兰克.福尔有钱还债但偏偏“忘记”了无手杜瓦布,杜瓦布对此却一无所知,简直是莫大的讽刺。

贝纳德.杜瓦布先生不变脸才奇怪。

能看到他变脸实在大快人心——这种尽在掌握的面孔看多了,容易起逆反心理,尽管放在自己身上就成了两码事——为了忽视从他那儿持续输送过来的低气压,海姆达尔遗憾地搁置下继续享受这份愉悦的冲动,努力做出面不改色状。

“你如何得知……”杜瓦布并没有完全相信海姆达尔的话。

海姆达尔拿出纽伦行长给他的羊皮纸,一只手抵住羊皮纸一端,搁在桌面上。

杜瓦布想拿起它,海姆达尔手指一动不动,杜瓦布只好放弃,俯身一目十行地在羊皮纸上浏览,之后,他惊讶地抬起脸。

“这东西从哪儿来的?”

“妖精。”

杜瓦布神情莫测。

海姆达尔莞尔一笑,也不管他看完没有,径直收好羊皮纸。

“我知道您在想什么,您肯定认为妖精的话不可全信。假设和他们没有利益冲突,为什么不能全信?在巫师世界,但凡涉及金钱流向等问题,只有妖精能给出万无一失的答案。”

杜瓦布仍然将信将疑。

“每一枚金加隆都镌刻着妖精制作者的姓名,以及它的编号,诞生地等信息,这些记录是永恒的,妖精们捕捉每一笔金加隆的位置易如反掌,只要他们想,哪怕只有一枚。”海姆达尔说。“除非弗兰克.福尔把加隆全部兑换成纳特,但纳特的流通同样在妖精的监视下。”

巫师们的货币掌握在妖精手中,涉及阿堵物的问题,找妖精打听总没错,不过话又说回来,这个世界又有几个问题不和金钱挂钩?所以和妖精们打好关系很有必要。

“你还和妖精有往来?”

杜瓦布在这点上和别的巫师没什么两样,巫师们普遍认为妖精不值得交往,不值得信赖,因为他们出尔反尔、贪得无厌。

而海姆达尔的想法恰恰相反,只要保证在不危害妖精们的利益的前提下,并适当的提供点好处,他们不会费那老鼻子劲同巫师作对。就这一点来看,妖精比巫师更容易满足。

“对。”海姆达尔点头。

“你不怕……”杜瓦布接受了海姆达尔的说法,但并不认同。

“没什么好怕的,因为我有钱。”海姆达尔微笑。

不知道为毛,杜瓦布突然感觉手背上的疤有点痒,想在对方鼻梁上“蹭”两下。

“关于弗兰克.福尔。”海姆达尔说。“我想从你这里得到关于他的所有消息,作为交换,我会提供他的最新动向,直到那第三次机会用完为止。”

杜瓦布沉默片刻,“成交!”说着起身,从壁炉旁的双门橱的抽屉里拿出一个扁平的金属盒子,还有一盒与之配套的火柴盒,然后再坐回原位。

他把金属盒与火柴盒放在桌面上,推到桌中央。

杜瓦布打开金属盒前,海姆达尔看见了盖子上的标记与字母,也许杜瓦布认为像他这样的年轻人不知道标记与字母代表了什么,又或者杜瓦布只是一时兴起,根本没考虑那么多。

金属盒子里躺着一排细长的小雪茄,杜瓦布拿起一支递过去。

“这是我推崇的表达友谊的方式,酒精容易误事。”

海姆达尔双手接过,显得有些为难,他不抽烟,何况是雪茄,不过没把这种情绪显露得太明显,但还是被杜瓦布捕捉到了。

“你多大了?”杜瓦布有趣的说。

“还有几个月过17岁生日。”海姆达尔并不隐瞒,随便打听一下就能知道。

“那就从现在开始学,不会抽烟根本算不上是男人!”杜瓦布斩钉截铁,相信不少男士的膝盖中箭了。

杜瓦布亲自为他点烟,海姆达尔抽了一口,差点把鼻涕熏出来。杜瓦布绝对是重口味,比老爸隆梅尔的雪茄烟冲多了,又辣又凶。斯图鲁松室长深深地觉得起点定的过高,好高骛远是不可取滴,他其实可以从棒棒糖开始适应。

“不急,慢慢学。”杜瓦布咬着雪茄呵呵笑着,脸上的疤生动地演绎着何为“一脸狰狞”。

海姆达尔知道他在笑话自个儿,另一只手掏出手绢擤鼻涕。

“我进门的时候看到那堵墙,能过去看看吗?”海姆达尔转身指向书桌后的背景墙,上面贴着密密麻麻的活动照片。

“当然。”杜瓦布显得兴致勃勃。

海姆达尔和甘特回到当初离开的酒吧,布塔和菲欧娜一直守在原地没动弹,看到他们毫发无伤地回来,不禁笑逐颜开。即使什么都做不了,干坐在这里等消息,精神消耗也是巨大的。

“怎么样?”他们刚坐定,菲欧娜忍不住发问,问得是甘特。

甘特的表情有些苦逼,“我不知道。”

“怎么会不知道?!”菲欧娜不接受被糊弄。

“我确实不知道,从头到尾被挡在外面。”

布塔的注意力倒是一直放在海姆达尔身上,听到甘特这么讲,于是道,“怎么样?”问的自然是海姆达尔。

菲欧娜有些吃惊眨巴眼睛,显然没料到主力转移了。

“得到了弗兰克.福尔的债主和仇人名单,基本还算顺利。两大张羊皮纸,没想到福尔先生的生活这么多姿多彩。”海姆达尔拼命灌水,想把嗓子眼里的干涩感冲去。

菲欧娜皱起眉头,小手放在鼻子前挥动,“你刚从烟缸里爬出来?”

“差不多。”海姆达尔不跟小丫头计较。

“你们能想象得出吗?杜瓦布请他抽烟!”甘特兴冲冲的叫道,他一辈子都无法忘记杜瓦布亲自送海姆达尔出来的情景。他们都错了,这公子哥是个有手段的人,布塔的眼光并不像菲欧娜一直嘀咕的那样糟糕。

『加入书签,方便阅读』