365看书

繁体版 简体版
365看书 > 印加帝国的覆灭 > 第214章 新王登基

第214章 新王登基

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

印加悲歌(长篇小说)《印加帝国的覆灭》(下卷)张宝同

在西班牙人占据库斯科京城之后,印加广场便成了许多重大事件的见证地。市民们每天有事没事总要跑到印加广场转上一圈,看有没有什么值得观赏或观看的事件发生。因为民风朴实的印第安总是对西班牙人搞得一些新鲜事感到好奇。

一连几天,他们都看到有一些被西班牙雇佣的印第安人在广场上搬运木料和搭建木台,然后再把台子用大红大紫的锦绒和花布装饰得繁花似锦,格外耀目。根据这场面,他们就料到这里又要发生什么重大的事件了。

随后,不知是什么风把曼科登基加冕一事吹了出去,这股风就象暴风雨之前的高原疾风一样吹遍了整个帝国。在这个帝国发生了这么多的悲剧与灾难之后,人们更加怀念那位让伟大杰出的君主瓦伊纳·卡巴克大帝,并渴望着一个古老而安宁的印加帝国的重新建立。所以,他们怀着极大的热情期待着这位君主的儿子,印加王位的合法的继承人登基继位。为此,许多印第安人纷纷赶往库斯科京城,即便是那些最边远地区的人们也都闻讯赶来,参加他们心目中至高无上的新印加王的登基庆典。

登基加冕大典那天,几十万从帝国各省各地来的印第安人把整个广场挤得水泄不通,甚至把广场旁边的大街小巷都挤得满满当当,简直比印加每年举行一次的太阳神节还要隆重热闹得多。为了保护和维护好庆典活动,不足五百人的西班牙士兵此时却显得是那样地势单力薄,兵源匮乏。他三步一岗,五步一哨地把整个广场都严密地警戒起来,以维护秩序,预防不测。

在加冕仪式开始之前,一些先帝的木乃伊穿着华丽的盛装出现在广场上。这些先王们穿着国王的礼服,披着华丽的大斗篷,头上戴着波拉皇冠,正襟危坐在座椅上。只是座椅下不再是纯金底座,那些纯金底座都被西班牙人抢去做成了金锭分给了士兵们。而现在他们座椅的底座则是木制的。这些先帝们无论从衣着还是到头发和眉毛,都栩栩如生地跟活人一样。当他们被众多王公贵族簇拥着,被穿着制服的奴仆们抬着通过街道和广场时,所有的印第安人立即匍匐在地,俯身跪拜,以示崇敬。随后,人们大放悲声,泪如雨下。当这些先帝的木乃伊被抬到广场的主席台两旁摆放好后,印第安人再次向这些先王跪拜,当他们看到有些西班牙人脱帽向先王们致敬时,更是感动不已。

还有那些已经被埋葬在郊外墓地里的王室胄亲也在当天早上被从墓地里挖了出来,在他们尚未完全腐烂的尸体上涂上防腐香油,换上华丽而崭新的衣物,放在轿子里,由那些奴仆们抬着,来到印加广场,列队排在那些先王木乃伊的后面。人们怀着无比崇敬的心情从他们面前走过,并向他们默默地行礼或是跪拜。

庆典是在正午时分之后开始,一切将会按照印第安人所幻想的方式进行。人民期待着能看到一个新的由古老的库斯科世系统治的王朝。庆典开始时,几把西班牙骑兵军号同时吹响,在王宫广场上空足足地回荡了好几分钟。当号声停息时,穿着一身黑衣的巴尔维德神甫走上主席台,开始用基督教的方式做着弥撒。这让广场上挤满着的印第安人既感到新鲜好奇,又感到大惑不解。但是,人们还是屏气凝神地看着这位黑衣神甫所做的一些。

弥撒做完后,一身戎装的皮萨罗走到台上,他双手背后,朝着数万挤在广场上的印第安人招了招手,然后用宣布重大事件的口气发表讲话说,“印加王公和百姓们,在我们崇敬的年轻国王瓦伊帕尔孔被可恶的查尔库奇马用毒酒害死之后,我们这个国家就一直在期待着一位新的印加国王,一个能让我们崇拜与信仰,让我们感到信赖与放心的国王。现在,我们已经找到了这样一位的国王,他是印加先王瓦伊纳·卡巴克的儿子,华斯卡尔的亲兄弟曼科王子,一位印加王位合法的继承人曼科。他曾以自己的先知先觉和聪明机智躲过了杀人魔王阿塔瓦尔帕对库斯科王室家族的大屠杀。我们也相信他在担任印加国王之后能履行自己的职责,为这个国家的平静与安宁尽到自己的责任。”印第安翻译马丁随后把他的讲话翻译给在场的印第安人。广场上的印第安人马上热烈地欢呼起来。

在经久不息的欢呼声平息下来后,年轻的曼科粉墨登场,走到了主席台中央。他穿着一身印加大王常穿的黄色温库,身后披着一条大红锦绒的披风。披风质地很厚很长,长得要靠两个王公跟在后面帮着拖着。在他的后面,两位王公抬来了一把黄金大椅放在他的身后,那是过去华斯卡尔坐过的宝座。

按传统的加冕仪式,要由印加王宫祭司将那顶象征着至高无上权势的红色波拉帽戴在新王的头上,并将那根纯金的权杖交给新王。但是,这次加冕方式好象与印加传统的方式有所不同。巴尔维德神甫捧着一顶红色的波拉王冠走到了皮萨罗的身旁。王冠是一块用许多彩色褶叠的绯红色的头巾精制而成,周围缝有一条带穗的饰带,不但色彩缤纷,镶有大量的金饰和宝石,而且上面还直插着两根珍禽的羽毛。这些羽毛拔自处于群山之中的一种珍稀鸟类身上;伤害或捕捉这种鸟都会被印加大王处以死刑,因为这种鸟是专门用来供给国王做头饰用的。

『加入书签,方便阅读』